Month: March 2017

Åwålk

Idag hann vi med en hel del, trots att det kändes som att man blev snuvad på en hel timme på grund av att vi övergick till sommartid. Morgonen var regnig men redan mitt på dagen skingrades molntäcket och det blev en hur vacker vårdag som helst.
Vi uträttade en hel del ärenden på förmiddagen men sedan tog vi kamerorna med oss och gick ner till åstranden. Folk var i farten, en del satt och åt mellanmål, läste eller solade, medan andra cyklade, drack kaffe eller bara promenerade. Det här är nog det bästa med Åbo- åstranden är som alla Åbobors vardagsrum. Hur härligt är inte det?

I den gamla fabriken bakom den stora lyftkranen bor vi, och i sommar kommer vi att ha den bästa av alla utsikter över Tall Ships Race från vårt fönster.

Föri ( färgan som går över ån) är på service så vi åkte över med lilla Ruissalo istället. Faktiskt lika charmigt och jag låter bilderna tala för sig själv.

ÅWÅLK
Tänään ehdittiin tehdä vaikka mitä vaikka tuntuikin jotenkin siltä että meiltä oli varastettu  tunti kesäaikaan siirtymisen takia. Aamu oli sateinen mutta jo keskipäivän aikaan pilvipeite rakoili ja lopulta saimmekin todella upean kevätpäivän!
Muutama tärkeä asia hoidettiin pois mutta sen jälkeen napattiin kamerat kainaloon ja mentiin alas jokirantaan. Ihmisiä oli liikkeellä, jotkut söivät välipalaa, lukivat tai ottivat aurinkoa kun toiset taas pyöräilivät, joivat kahvia tai olivat kävelyllä. Tämä onkin parasta Turussa- jokiranta on kaikkien Turkulaisten olohuone.

Meidän koti on tuossa vanhassa tehtaassa tuon ison nostokurjen takana, ja kesällä meillä onkin aitiopaikat Tall Ships Race tapahtuman aikaan.

Föri ( lautta joka kulkee joen yli) on huollossa mutta pääsimme Ruissalon avulla yli. Ihan yhtä hurmaavaa kuin Föri ja annankin kuvien puhua puolestaan.

Åwålk-26.3-4

 

Untitled-1

 

Åwålk-26.3-10

 

Åwålk-26.3-7

 

Åwålk-26.3-6

 

Åwålk-26.3-5

 

Åwålk-26.3-16

 

Åwålk-26.3-14

 

Åwålk-26.3-12

 

Åwålk-26.3-8

 

Åwålk-26.3-15

 

Åwålk-26.3-13

 

Åwålk-26

 

Åwålk-26.3-9

Detaljer som faller på plats

Steg för steg börjar saker hitta sina platser istället för att snurra runt och vara i fötterna på oss. I skrivande stund finns det faktiskt bara en ouppackad bananlåda kvar. Lite detaljer har skruvats upp och en tavla också, men resten får vänta lite, då det känns som att det är svårt att bestämma sig för vilka tavlor som passar var, och om vi överhuvudtaget vill fylla väggarna. Less is more liksom, speciellt när man väljer kompakt living som vi.
Jassa lamporna har hittat sin plats också och vi är jätte nöjda med valet av dem. Snygga i dagsljus och ger ett väldigt mysigt sken på kvällen.

 

JASSAT PAIKOILLAAN
Koti valmistuu askel askeleelta ja tavarat alkavat löytää paikkansa. Tällä hetkellä taitaakin olla enää vain yksi purkamaton banaanilaatikko jäljellä. Sisustukseen on tullut lisää yksityiskohtia ja jokunen taulukin löytänyt paikkansa seinältä, mutta loput saa odottaa. Emme vielä osaa päättää haluammeko laittaa seinille lisää tauluja vai tyydytäänkö vähempään. Less is more, ja etenkin tärkeää kun valitsee tällaisen compact living ratkaisun.
Jassa valaisimetkin on nyt asennettu ja olemme tosi tyytyväisiä tähän valintaan. Kivan näköiset päivänvalossa ja antavat kodikkaan pehmeän valon illalla.

 

jassa-3

 

jassa-2

 

jassa-1

Chillarna

De här två hjältarna har hittills tagit flytten med ro. De har hittat egna favoritplatser ( sällan de som jag föreslagit) och så har de fått en drös med nya leksaker. Mannen ska också tillverka en klättervägg åt dem efter en ide´ jag hittade på Pinterest. Man får väl se om den faller dem i smaken.

CHILLAILIJAT
Nämä kaksi sankaria ovat ottaneet muuton aika rennosti. He löysivät aika pian omat lempipaikkansa ( harvemmin ne jotka minä ehdotan ) ja ovat saaneet kasan uusia leluja. Tulossa on vielä miehen tekemä kiipeilyseinä, idean sain Pinterestistä. Saapi nähdä innostuvatko.

_I0A4654

 

_I0A4658

 

_I0A4662

 

_I0A4690

 

 

_I0A4703

 

_I0A4695

Det blev så mycket bättre

De var här och svängde toalettdörren, och vilken skillnad det blev! Alltså det är verkligen avgörande för flödet att man inte behöver runda en dörr, precis som det har betydelse  var strömbrytarna sitter. En riktig halleluja-moment kan jag säga. Snabbt och smidigt gick det också så tack för det!

Här har ingen tavla kommit upp än, för vi har ju inte klarat av att bestämma oss…

HUIKEA PARANNUS
Kävivät kääntämässä vessan oven ja hitsi mikä ero! Sillä on siis todellakin merkitystä miten kulku sujuu, ettei tarvitse kiertää ovea ja sillä että valokatkaisjat ovat kahvan puolella eikä saranapuolella. Oikea halleluja- hetki siis. Kyllä tuntuu kivalta. Nopeasti tuo vaihtokin sujui- kiitos siitä.

Talua emme ole vielä kiinnittäneet, kun emme oikein vielä ole pystyneet päättämään mikä tuohon tulisi…

Before  ( mobile pic)
image2-1

and after….Dörr-

Ett avslutat kapitel

Nu stängde vi dörren till det gamla hemmet och överlät nycklarna till hyresvärden. Pust- en sån pärs det varit att tömma och städa! Nu vill man ju bara boa in sig i nya hemmet och få sakerna att landa på sina rätta ställen.
Visst var det aningen svårt att gå därifrån, speciellt från stranden där minnena av så många hundpromenader fanns. Saknaden satte sig som en stor obekväm klump i halsen.

Att inreda små ytor är inte alltid så lätt, speciellt inte när det gäller vad som ska komma upp på väggarna. Bara en bråkdel av de tavlor vi har passar här, så det gäller att prioritera.  Vi låter det ta lite tid, för vi vill i inte förhasta oss och borra en massa hål som sen är svåra att gömma. En del andra detaljer har som synes ändå hittat sina platser.

 

 

KAIKKI PÄÄTTYY AIKANAAN
Nyt sulkeutui vanhan kodin ovi ja palautettiin avaimet vuokraisännälle. Huhu mikä urakka on takana! Tyhjentäminen ja siivoaminen käy kyllä ihan työstä… Haluaisinkin nyt keskittyä ihan vaan uuteen kotiin ja saada tavarat löytämään omat paikkansa. Kävin rannassa ennen lähtöä ja ikävähän siinä tuli,  kun kaikki muistot koiralenkeistä muistuivat mieleen…

Tällä kotona nyt mietitään sisustusta tarkkaan sillä pienissä tiloissa pitää huolella suunnitella mitä laittaa minne ja miksi. Pitää kylmästi vaan laskea mikä mahtuu ja mikä ei, ja vaikeinta on taulujen paikat sillä turhia reikiä emme haluaisi porata uusiin seiniin. Tauluistamme vain murto osa mahtuu seinälle. Loput varastoidaan. Muut tavarat löytävätkin pikkuhiljaa jo paikkansa, kuten kuvasta näkyy.

 

_I0A4667

 

 

_I0A4669

Små detaljer kan ha stor betydelse

Vi hade knappt hunnit flytta in när vi lade märke till en sak som verkligen kändes fel. I små utrymmen är det viktigt att ha ett flöde, att det går att röra sig obehindrat. Och så var det väl också tänkt, men så hade någon missat lite.

Vad är det jag dillar om? Jo toalettdörren. På ritningarna är den vänd så, att den öppnar sig mot lägenheten, och belysningen är placerad bredvid handtaget så man tänder lampan med höger hand och öppnar dörren med vänster hand och stiger in. Hur naturligt som helst! Men i verkligheten är det en helt annan sak för just nu är handtaget på vänster sida av dörren, och strömbrytarna på den sida där gångjärnen sitter. I praktiken betyder det att vi nästan varje gång efter att vi gått runt dörren och fått klämma oss förbi byrån som står mot ändväggen, stiger in på toaletten och märker att – äsch- jag glömde tända lampan. Irriterande kan jag lova och även om det nu känns som ett ilandsproblem så kan jag säga att det ska bli verkligt skönt att få det fixat. För det har de faktiskt lovat, de som ansvarar för felet. Tack för det så här på förhand! På torsdag borde vi alltså ha ett bra flöde här och slipper runda dörren varje gång vi ska på toa.

PIENI MUTTA TÄRKEÄ ASIA
Tuskin olimme ehtineet muuttaa kun huomattiin että jossain oli mennyt pieleen. Pienissä tiloissa on erittäin tärkeää että pääsee liikkumaan vaivattomasti, ja niinhän tässä olikin varmaan ajateltu mutta jossain oli tapahtunut pieni fiba.

Mistä tässä nyt höpisen? No vessan ovesta! Pohjapiirrustuksissa se avautuu asuntoon päin ja valokatkaisijat on sijoitettu kahvan viereen niin että ovi avataan vasemmalla kädellä samalla kun valot valot sytytetään oikealla kädella. Luonnollista ja sujuvaa, mutta meillä kun ei ole niin. Katkaisijat ovat nyt saranapuolella ja joudumme kiertämään oven jotta pääsisimme vessaan. Ahdasta on, sillä edessä on päätyseinä. Vessaan astuessa huomaakin melkein aina unohtaneensa laittaa valot päälle koska katkaisija tuntuu olevan niin väärässä paikassa ettei se ihan automaattisesti tule mieleen siinä kohtaa kun kävelee niiden ohi.
No, hassun pieneltä mitättömältä ongelmalta tuo ehkä tuntuu kun maailmassa on paljon suurempiakin murheita, mutta  kyllä minusta tuntuu ihan kivalta että tulevat torstaina kääntämään tuon kätisyyden niin että saadaan luonnollinen sujuva kulku vessaan. Kiitos siitä jo etukäteen! Pienessä asunnossa kun todellakin on tärkeää että pääsee helposti liikkumaan.

image1-2

 

image2-1

Mera belysning

Till vår sovalkov blev det nya lampor också. De förra flyttade nämligen till bokhyllan  och passar förträffligt bra just där. Till det här hemmet vill jag verkligen satsa på mys- och punktbelysning. Nu blev det Ikeas Ranarp som läslampor till alkoven, en lampmodell som jag tycker är så vansinnigt snygg i svart.

 

VALOA KANSALLE
Meidän makuualkovi sai myös uudet valaisimet. Vanhat muuttivat kirjahyllyyn johon sopivat kuin nenä päähän. Tässä kodissa haluankin satsata erityisesti valaistukseen, sekä kohde että tunnelmavaloon.  Nyt valitsimme Ikean Ranarp valaisimet lukuvaloiksi – malli joka on mielestäni tosi ihana mustana.

_I0A4642

JASSA

Vad om jag skulle komma igång med bloggandet på allvar igen då? Skulle ni gilla?

Nu har vi ju äntligen fått oss inbaxade i det nya hemmet. En hel del detaljer ska ännu falla på plats, så det är lite jobbigt att ta helhetsbilder men tids nog kommer det nog att dyka upp av dem.
De som läst mina tidigare inlägg kanske vet att vi sökt den perfekta drömlampan vi båda skulle gilla men inte hittat någon i tillräckligt förmånlig prisklass. Våra stora rispappersbollar gillade jag i gamla hemmet men mannen är inte lika förtjust. De är också allt för stora i nya hemmet så vi fick helt enkelt tänka om.

Så kom Jassa. Ikeas nya härliga kollektion som lanserades förra veckan. Gotta love it! Bohem och skön. Tygerna är too much för mig, men korgarna, lamporna och möblerna är helt underbara. Och ja, ni vet- Ikeas priser är ju plånboksvänliga. Det bästa av allt var att mannen också gav tummen upp så nu fick en lösning vi båda gillar och två underbara Jassa lampor har flyttat in hos oss. De väntar bara på att bli upphängda.

 

JASSA
Mitäs jos herättäisin blogin eloon taas ja alkaisin postailemaan vähän ahkerammin? Tykkäisittekö?
Nyt ollaan vihdoin kotiuduttu uuteen kotiin. Tietysti monet asiat ovat vielä kesken enkä oikein halua ottaa mitään laajempia kuvia mutta kaikki aikanaan…
Aikaisemmat lukijat tietävätkin että olemme hakeneet unelmavalaisinta jo jonkun aikaa eikä olla päästy yhteisymmärrykseen tai sellaiseen ratkaisuun johon olisi ollut varaa. Itse olen tykäsnnyt tosi paljon meidän riisipaperipalloista mutta mies ei ole ollut kovin innoissaan niistä. Nyt ne olivatkin liian isot tähän uuteen kotiin, ainakin ruokapöydän ylle joten tuli vähän tenkkapoota.

Sitten tuli Jassatuo Ikean uusi erikoismallisto joka lanseerattiin viime viikolla. Gotta love it! Ihanan boheemi.  Kankaat ovat too much minulle, mutta korit, valaisimet ja huonekalut ovat aivan ihania. Ja hinnat ovatkin  lompakkoystävällisiä, juuri Ikean tyyliin. Parasta oli myös että vihdoin löysimme miehen kanssa sen ratkaisun josta molemmat pidämme joten kotiimme muutti kaksi Jassa valaisinta. Nyt ne vaan odottavat asennusta.

 

 

_I0A4636

 

_I0A4637

 

_I0A4638

 

_I0A4639

Ett litet livstecken

Hej på er!
Jag lever och mår bra. Nej, där ljög jag för i själva verket känns det som om jag blivit överkörd av ett tåg. Jag körde ett 13 timmars nonstop flyttprojekt igår och det känns i kroppen, verkligen. Jag är ju inte i toppskick heller, på grund av den led- och muskelsjukdom jag hade när jag var ung. Borde ta det lugnt, men det brukar jag sällan tänka på, förrän efteråt när smärtan från helvetet kommer. Att vi dessutom insjuknade i magsjuka just före flytt var ju bara en sån grym otur. Men allt går, med lite jävlaranamma.

Det blev fem turer Pargas – Åbo igår och jag lovar att det var seeegt på den sista turen. Men det är inte klokt så mycket saker det ryms i en liten Citroen C1! 🙂 Min lilla franska Emelié visade verkligen vad hon går för. Älskar min lilla tuffa loppa!

Mannen var på jobb hela dagen men hann med två resor av och an han med på kvällen. Des största lassen för vi hade paketbil till låns. Några möbler rymdes inte med så det blir en tur för honom idag igen, medan jag är på kvällstur på jobbet. Vilken lyx att ha en mycket kortare arbetsväg!

Så ja, här är vi nu- i Åbo. Vaknade till solsken över den härliga utsikten och nu har jag hunnit njuta av frukost med kaffe och en pinfärsk tidning.  Kissorna njuter av vyerna och utforskar varenda ett skrymsle av det nya hemmet. Tillsvidare får ni nöja er med bilder från mitt instagramflöde, just nu finns det inte tid för mer än det.

 

ELONMERKKEJÄ
Moi! Elossa ollaan ja olo mitä loistavin! Not. Itse asiassa olen kuin junan alle jäänyt koska eilinen muuttoprojekti venyi 13 tunnin mittaiseksi. Enhän minä missään loistokunnossa ole, nuoruudessa sairastettu nivel- ja lihastauti muistuttaa itsestään aina tällaisissa tilanteissa. Aina pitäisi muistaa ottaa rauhallisesti mutta minähän en vaan osaa vaan katkerana totean aina jälkeenpäin kun kipu on ihan from hell, että olikohan tämä nyt ihan fiksua? Jotta elämä ei olisi liian tylsää sairastuimme sitäpaitsi vatsatautiin juuri ennen muuttoa. Mahtava ajoitus.. not.

Viisi reissua Parainen- Turku väliä eilen. Viides oli siiiitkeä. Uskomatonta mutta pieneen mopoauton kokoiseen Citroen C1 :een menee hurjan paljon tavaraa! Ihana pikku ranskatar Emelie´ näytti kyntensä. 😉 Love my car!
Mies oli eilen töissä koko päivän mutta ehti illalla roudata kaksi suurta kuormaa. Muutama huonekalu sinne vielä jäi mutta ne hän hakeekin tänään kun itse olen iltavuorossa. Osaankohan tottua uuteen lyhyeen työmatkaan?

Mutta joo, siis täällä nyt ollaaan. Heräsin auringon valoon Aurajoen yllä, hörppäsin kahvia ja nautin aamun lehdestä joka oli löytänyt tiensä oikeaan paikkaan. Kissat ihastelivat ikkunoista avautuvaa näkymää ja liikettä jokirannassa ja tutkiskelivat paikkoja.

Toistaiseksi saatte tyytyä instakuviin, aikaa ei muuhun ole juuri nyt.

emelie

 

 

morning

Ska vi ta ett tjuvkik?

Ni som följer mig på Instagram har redan sett ett tjuvkik av vårt kommande hem, men för dem som inte gör det så ska jag väl berätta lite. Vårt blivande hem har tre stora fönster mot Aura å. Huset har varit en gammal fabrik  (klicketiklick) och de gamla tegeldetaljerna i väggen är viktig del av husets historia. Förut fanns det inga våningar utan  det var öppet ända upp tak. Höga höga fönster  i rad ända upp, för här inne tillverkades enorma fartygsmotorer.  Utsikten är magnifik  och det vänstra fönstret är faktiskt en fransk balkong. Utanför står en enorm gammal lyftkran som håller en stor metalltyngd ( ett konstverk som syns i fönstret där på första bilden. ) På området finns flera sådan gamla lyftkranar för detta är ju ett gammalt hamnområde. ( se länken)

En vacker dag när flytten är över ska jag berätta mer, men boendet blir  verkligen litet jämfört med nu, och  det är otroligt skönt att ha ett minimalt flyttlass jämfört med de tidigare. 🙂

 

 

KURKATAANKO?
Kurkattaisko tulevaan? Instaseuraajat ovatkin saaneet nähdä pienen vilauksen. Uudessa kodissa on kolme suurta ikkunaa Aurajoelle päin. Rakennus on vanha tehdas ( klik)  ja vanhat tiiliseinät ovat tärkeä osa rakennuksen historiaa. Silloin aikoinaan täällä ei ollut erillisiä kerroksia  vaan koko rakennus oli avointa tilaa kattoon saakka. Korkeita ikkunoita siis kattoon saakka ja täällä valmistettiin valtavan kokoisia laivamoottoreita.
Ulkopuolella seisoo valtava nosturkurki josta roikkuu kauniisti ruostunut metallitaideteos. ( Näkyy ekassa kuvassa) Näitä nostokurkia löytyy alueelta enmmänkin, onhan tämä vanhaa satamaa-aluetta. ( kts linkki)

Kunhan tämä muutto  on ohi kerron lisää. Voin vain sanoa että compact livingiä luvassa mutta ihana tunne katsella muuttokuormaa joka on tooosi pieni verrattuna aikaisempiin!

 

 

image1-1

 

 

IMG_0409-1