Hej hoj och glad Valborg!

Igår var jag på ABI- reunion fest. Helt galet men det är trettio år sedan vi skrev studenten! Hur det går ihop, det är svårt att fatta, i min hjärna är jag ju faktiskt bara 35. Jag har riktigt riktigt svårt att få det att gå ihop, precis som jag har svårt att förstå att jag är farmor. Jag var faktiskt den enda på träffen som var det, tillsvidare.
Men riktigt skoj var det, som att åka i en tidsmaskin då alla var sig lika och ändå inte. Det kändes som om hjärnan spelade en ett galet spratt. Plötsligt var vi alla 18- 19 år igen, vitsarna haglade och gamla minnen och fotografier dök upp och det kändes som om det var igår.

Roligt att ses och höra att det gått bra i livet för de flesta. Jag hoppas vi alla får leva vidare och vara lyckliga och inte drabbas av tråkigheter. .

Glad Valborg! Hur man nu ska orka festa i dagarna två får man väl se…

P.s Inlägget är inte ett bloggsamarbete, tyckte bara flaskan var så fin att den gott kunde få vara med

HEI HOI JA HAUSKAA VAPPUA!
Eilen olin Abi- reunion juhlissa. Ihan hullua mutta YO-kirjoituksista on 30 vuotta! Ihan epätodellista kun omasta mielestä olen vasta 35 vuotta itsekin. Minulla on todella todella vaikea sisäistää tätä, samalla tavalla kuin on vaikeaa tajuta että olen isoäiti. Olinkin juhlien ainoa farmor toistaiseksi.
Hauskaa oli, ihan kuin oltaisiin oltu jossain ihmeen aikakoneessa kun kaikki oli ihan kuten ennenkin mutta kuitenkin ihan erilaista. Hassua ihan oikeasti ja tuli sellainen olo että aivot tässä sekoilee. Yhtäkkiä olimme kaikki taas kuin 18-19 vuotiaita ja vitsitkin sillä tasolla. Vanhoja muistoja ja valokuvia kaiveltiin esiin.
Oli hauska tavata ja todeta että elämä on kohdellut kaikkia melko hyvin. Toivottavasti saamme elää rauhassa ja onnellisina ja välttyä suuremmilta ikävyyksiltä.

Hauskaa Vappua kaikille!

P.s postaus ei ole kaupallinen yhteistyö, satuin vaan nappaamaan tämän kauniin pullon mukaan kuvaan.

vappenbild-blogg

blogg-valborg

Advertisements

Så här i Valborgstider när det konsumeras mer skumppa än andra tider på året så kan vi väl ta en titt på vår sortering. I ett litet skåp under diskbänken ryms det ju inte så mycket  så vi har löst problemet med att ha uppsamlingslådor för glas och tomflaskor under sängen. En låda är också avsedd för byke, för i badrummet finns det bara två galet små korgar för det.  Vi har ju en loftsäng som är 130cm hög så det ryms en hel del under sängen då kontoret bara tar upp hälften av utrymmet. Praktiskt och bra med Ikeas stora SORTERA låda som finns i både 30 och 60 liter storlek.
Under diskbänken sorterar vi metall och små kartongförpackningar. Kattmatsburkarna måste vara bakom stängda dörrar annars har vi dem ut över golven då de två nyfikna busarna nosar till sig allt gott.

LAJITTELU
Näin vappuaikaan kun kuplajuomaa menee enemmän kuin vuoden muina päivinä, voidaankin katsella miten meillä on roskien lajittelu ratkaistu. Tiskialtaan alle mahtuu vain murto- osa ja sen takia ratkaisimme asian niin että sängyn alle sijoitettiin kolme suurta SORTERA laatikkoa Ikeasta. ( Niistä löytyy kaksi kokoa: 30 l ja 60 l )
Meillähän on matala parvisänky jonka alta löytyy kuitenkin reippaasti tilaa sillä kotitoimisto vie vain puolet tilasta ja korkeutta on kokonaiset 130cm.  Pyykkiäkin mahtuu yhteen laatikkoon ja se onkin kätevää koska kylpääristä löytyi vain kaksi hassun pientä verkkokoria pyykkiä varten.
Tiskialtaan alle kerätaan metallit ja pienet pahvipakkaukset. Kissanruokapurkit on pakko säilyttää suljettujen ovien takana koska muuten nuo kaksi uteliasta maukujaa levittää ne ympäri kämppää.

 

recycle-2

 

recycle-1

 

recycle-3

 

recycle-4

Fullständigt överraskad

Man kommer hem trött och huvudvärkig, och bara slänger jackan av sig och stegar in,  och så ser man det här!

Han kan det här med överraskningar ❤

 
TÄYDELLINEN YLLÄTYS
Tulin kotiin väsyneenä ja päänsärkyisenä, heitin takin tuolille ja astuin peremmälle… ja näinkin tämän! Hänellä on nää yllätykset hallussa ❤

 

_I0A6795

_I0A6808

_I0A6805

 

_I0A6798

_I0A6797

 

 

 

Längtar du efter sommaren?

Det gör jag minsann! Speciellt efter att jag fått nyaste numret av Unelmien Talo & Koti i mina händer. Ett underbart lantligt hem, en härlig familj, trägolv, timmerväggar, glasveranda, sommarfår, solbrända barn och sommarsol- vad annat behöver man???  Läs och låt dig inspireras!

Tack till familjen för att vi fick besöka er i ert fina hem och föreviga det genom kameralinsen!

 
KAIPUU
 Odotan jo kesää. Ihan oikeasti. Etenkin nyt kun uusin Unelmien Talo & Koti tipahti laatikkoon. Ihana koti, ihana perhe, lankkulattiat, hirsiseinät, lasikuisti, kesälampaat, ruskettuneet lapset ja kesäaurinko- mitä muuta tarvitaan? Lue ja inspiroidu!

Tämän  kaiken sain taltioida muistikortille ja perheelle suuri kiitos siitä!

Koti-S-32-

 

Koti-S-48-

 

Koti-S-63-

 

Koti-Sepänkylä-Hansén-34-

Perfekta tillsammans

När man talar om mat talar man ofta om att det finns smaker som “gifter sig med varandra” när de passar perfekt ihop. Det samma gäller minsann färger också. Som grönt och guld och rosa. Vackert, tycker jag.
Bilderna är tagna i Farmors Cafe´.

PERFEKT
Kun puhutaan ruuasta sanotaan usein että on makuja jotka “menevät naimisiin” kun ne sopivat täydellissti yhteen.  Sama koskee minusta kyllä värejäkin. Kuten vihreä, kulta ja hempeän roosa. Kaunista!
Kuvat ovat Farmors Cafe´sta.

spegel-2

 

spegel-1

 

spegel-3

 

spegel-4

Blev det några bröd då?

Ja, när jag ser tillbaka på min bildskörd så skulle man kanske inte genast tro att det handlade om en bagarkurs, det ser mest ut som att deltagarna och jag bara ätit ( och sjukt gott! ) men visst blev det ju både surdegsbröd av många de slag, maränger, blåbärskaka, Irisch coffeekaka och annat- allt bara inte fastnade på bild eller kommer ut här. Ugnarna och degblandarna gick varma och stämningen var sådär härligt entusiastisk.

Jag vill ju vara diskret och inte lägga ut en massa personligt heller så därför är det lite sparsmakat med bilder av deltagarna. Maten var fantastisk så den vill jag ju verkligen visa upp, och så detaljer av inredningen förstås för nog är det ett speciellt ställe vi fick vistas på. Den här sista bildkompotten blir lite rörig kanske men innefattar det mesta i ett nötskal. Kurs, inspiration, kunskap, samvaro, gemenskap, värme, mat, vin och fantastisk miljö.
Kärlek.

Och jag längtar fortfarande tillbaka.

 

 

NO MITES NE LEIVÄT?
Kun katselen kuvia viikonlopulta niin  mietinkin että mahtoiko se oikeasti olla leipomiseen liittyvä workshop? Lähinnä näyttäisi siltä että syötiin ihania ruokia mutta kyllä siellä todellakin tehtiin juureen leivottua leipää (usemapaakin lajia , marenkia ja mustikkakakkua ja Irisch coffee kakkua mutta kaikkea en saanut taltioitua ja osa kuvista ehkä tulee toisenlaiseen käyttöön. Uunit ja taikinakoneet kävivät kuitenkin kuumana. )

Haluan myös olla hienotunteinen enkä halua ladata kaikenlaista henkilökohtaista tänne joten osanottajista ei näy kuvissa paljoakaan. Ruoka oli fantastisen hyvää ja kaunista joten siitä sen takia niin paljon kuvia, kuten myös interiööristä koska oli vaan niin erikoisen kaunis paikka. Tämä viimeinen kuvapaketti on ehkä hieman sekalainen mutta sisältää kaiken sen mistä saimme nauttia. Kurssi, inspiraatio, tieto, taito, yhdessäolo, yhteisö, lämpö, ruoka, viini ja ympäristö.
Rakkautta.

Ja takaisin halajan. Kovasti.

 

 

Vackra Villa Cecilia som vi var inkvarterade i. Snickarglädje!
Kaunis Villa Cecilia jossa meille oli järjestetty majoitus.

villa-C

 

tapet

 

 

Marängsmet på gång. Gulor och vitor separeras.
Marenkitaikina työn alla. Valkuaiset erotetaan keltuaisista

maräng-2

..och så in i ugnen efter idogt vispande. Choklad satts till i sista skedet före de klickades ut på bakplåtspappret.
Ja sitten uuniin, perusteellisen vatkauksen jälkeen. Nämä saivat myös suklaasäväyksen ennen uuniin laittoa.

Farmors-Cafe´-bagarkurs-I--21-23-maräng

Enkla rena ingredienser är vackrast och bäst!
Puhtaat selkeät raaka- aineet ovat kaiken perusta ja kauniitakin .

basilika

Kaffe med sött och lite vitt vin också men med pennan i högsta hugg. Mycket att ta in!
Kahvitauko makeiden leivonnaisten ja viinin kera. Tietoa sateli joten kynnät kävivät kuumina.

stämning

 

joh.1

 

sött

 

 

Och så var det tapasbordet… ojoj vad gott!
Ja tapaspöytä.. voivoi oli kyllä herkullista!

 

tapas-4

 

Farmors-Cafe´-bagarkurs-I--21-23-tapas

 

 

Farmors-Cafe´-bagarkurs-I--21-23-tapasb-3

..för att inte tala om middagen ( en sen sådan men av det där slaget som är så god att man inte vet var man ska börja berätta ) *lyrisk*
Smaker i perfekt harmoni!

Puhumattakaan päivällisestä ( vai illallinen ?)  joka oli niin hyvä ettei sanotuksi saa.  Makujen täydellinen harmonia!!

 

Farmors-Cafe´-bagarkurs-I--21-23

 

 

Sparris, hollandaisesås, kyckling och champinjoner… smaker som gifte sig
Parsaa, hollandaise kastiketta, broileria ja herkkusieniä. Taivaallinen yhdistelmä.

Farmors-Cafe´-bagarkurs-I--21-23-mat

“Speltotto”, dvs risotto på spelt som tillägg det övriga. Och våra nya vänner. Hej hej *vinkar*
Speltottoa, eli speltistä tehty risosotto lisukkeena. Ja uudet ystävämme. Heihei *vilkuttaa*

Farmors-Cafe´-bagarkurs-I--21-23-blogg

Mat på gång.
Ruokaa tulossa.

kök

Interiör

interiör

 
Avslutningsdagens surdegspizzor i ugnen. Tomat, mozzarella och champinjoner – i det enkla bor det vackra!

Päätöspäivän pitsat uunissa. Tomaattia , mozzarellaa ja herkkusieniä. Yksinkertaista ja kaunista- ja niin hyvää!

 

Farmors-Cafe´-bagarkurs-III-21.23-pizzaugn

På det en himmelskt god sallad och ruccola eller basilika, hur man nu ville välja…

Sen päälle vielä taivaallisen hyvää salaattia, ruccolaa tai basilikaa, ihan oman valinnan mukaan.

Farmors-Cafe´-bagarkurs-III-21.23-pizza1

 

Farmors-Cafe´-bagarkurs-III-21.23-pizza2

Sist men inte minst- bröden. Längst fram ett glutenfritt havrebröd som by the way är jättegott som rostat!

Ja viimeiseksi leivät! Paraatipaikalla gluteeniton kauraleipä joka muuten on sairaan hyvää pahdettuna!

bröd-havre

Längtar tillbaka

Landade hemma sent igår och var trötta och men lyckliga.  På något vis är hjärtat ännu kvar i skärgården. Jag har haft svårt att hitta min plats i vardagen igen, men det betyder väl att det hela var verkligt lyckat. Miljön och människorna gjorde ett djupt intryck och vi vill så gärna besöka ön igen.
Idag körde jag in över 1000 bilder på min hårdskiva och började det enorma arbetet med att sålla ut guldkornen. Ett kvällspass på jobbet kom dock emellan och avbröt mig så mitt planerade blogginlägg blev lite på hälft det också. Det finns så mycket som jag vill visa men nu kom den enorma eftertröttheten…
Jag plockade ut detaljer av miljön och ur olika situationer och här får ni se en av de sista filurerna som jag hälsade på på ön. Visst är man söt?

Tapetbilden är från Villa Cecilia, Den vackra villan vi var inkvarterade i. Den ligger ett stenkast från  Farmors Cafe´.

 

KAIPUU
Kotiuduttiin eilen aika myöhään mutta onnellisina ja väsyneinä. Jotenkin sydän jäi sinne saaristoon ja tavalliseen arkeen on ollut tosi vaikea sopeutua. Kai se on merkki siitä että oli erittäin onnistunut viikonloppu? Ympäristö ja ihmiset koskettivat todella ja kyllä sinne on joskus pakko palata.
Tänään siirsin koneelle yli 1000 kuvaa ja aloin etsimään sieltä ne parhaat otokset. Kaikkea en ehtinyt ja blogipostauskin jäi vähän kesken kun piti lähteä iltavuoroon. Olisin halunnut näyttää teille kaikkia ihania yksityiskohtia mutta ehtii niitä myöhemminkin katsella. Nyt tuli sellainen viikonlopun jälkeinen megaväsymys ..
Tässä saatte nyt tutustua yhteen pikkuiseen veijariin jota kävin tervehtimässä juuri ennen lähtöä. Eikö olekin ihana?

Tapettkuva taas on talosta jossa yövyimme. Kaunis Villa Cecilia, kivenheiton päässä kahvilasta.

Farmors-Cafe´-bagarkurs-III-21.23

 

lamm-2

 

detalj-3

 

 

 

 

Det ligger så mycket värme i luften

Det är varmt. Inte bara kring ugnarna utan i atmosfären. Ett gäng glada bakerskor landade här vid Farmors Cafe´igår och det har blandats surdegar, fördegar och marängsmet och blåbärskakor och allt mellan himmel och jord. Prat och skratt fyller de vackra rummen och man blir liksom så extra glad av all iver och all kreativitet som ligger i luften. Just nu förbereder kursdeltagarna dagens bröd och från köket hörs slamret av frukostförberedelser.
Fantastisk mat har serverats, på dagen kaffe med bakverk, ett fantastiskt tapasbord och på kvällen en sån middag att jag inte vet var jag ska börja… ( men mer om den i ett senare inlägg )
Jag tror jag blir för smörig om jag klär gårdagen i ord, och adjektiven räcker inte till så jag låter bilderna tala för sig.

ILOA ILMASSA
On lämmintä. Ei vain uunien lähellä vaan tuvassa. Iloinen ryhmä leipureita saapui eilen tänne  Farmors Cafe´hen ja nyt on sitten valmisteltu juuria, esitaikoinoita, marenkitaikinaa ja mustikkakakkuja ja kaikkea maan ja taivaan väliltä. Iloinen puheensorina ja nauru täyttää huoneet ja luovuus ja into on niin tarttuvaa että oikein hymyilyttää. Juuri tällä hetkellä kurssilaiset valmistelevat päivän punajuurileipiä ja keittiöstä kuuluu aamiaisvalmisteluihin liittyvää kolistelua.
Aivan huikeita ruokia on tarjottu, päivällä kahvia ja makeita leivoksia, tapaspöytä joka oli huikea ja illallinen oli niin upea etten edes tiedä mistä alottaisin. ( lisää siitä myöhemmin) Taidan antaa kuvien puhua puolestaan koska adjektiivit eivät taida riittää ja tekstistä voi tulla liiankin imelää.

_I0A5707

 

_I0A5713

 

_I0A5710

 

_I0A5521

 

_I0A5924

 

_I0A5719

 

_I0A5579

 

_I0A5586

 

_I0A5541

 

_I0A5558

 

_I0A5763

 

_I0A5742

 

_I0A5766

 

_I0A5762

 

_I0A5535

 

_I0A5619

 

_I0A5624

 

En annorlunda helg

Hälsningar från skärgården. Jag sitter som bäst med en kopp rykande gott kaffe och en frukostmacka framför mig. Runt om mig surrar det av aktivitet. Det skramlar i köket, det ligger en iver i luften och folk yrar lite hit och dit.
Idag är ingen vanlig dag. Idag blir det bagarkurs här på Farmors Cafe´i Högsåra, och jag är här och följer det hela genom min lins, medan mannen i mitt liv ska dela med sig av sin kunskap om surdegsbakning.

Jag visste att det är en underbar miljö, även om den kanske inte visat sin bästa sida med snålblåst, regn och hagelskurar. Våren lyser med sin frånvaro men inne är det desto mysigare med en brasa som knastrar hemtrevligt. Vi landade här igår och blev så varmt mottagna att jag inte riktigt vet hur jag ska beskriva det. Vi möttes vid färjan av någon som kan jämföras med vackra Malin på Saltkråkan. Rufsigt blont hår i en nonchalant knut, stor myströja och en urgammal charmig sommarcykel. Som taget ur tidningen Lantliv och jag önskar jag hade haft kameran framme då.

Tänk er ett gammalt hus från 1700 talet, ett litet mysigt rum med såpaskurade golv och så gamla fönster att världen blir lite fladdrig och vind. Det sammetslena urgamla golvet lutar sådär att man tror att man ska bli sjösjuk. Ett litet runt bord har en yta som berättar flera generationers historia. En taklampa lyser lågt ovanför bordet, sådär att alla får mjuka anletsdrag och rosiga kinder och lite glansig blick . Eller var det kanske rödvinet?… Mörkret faller där ute och kring det runda bordet samlas människor från byn. Människor som alla har sitt hjärta här. Människor som är hjärtliga, pratsamma och varma och bjuder på en mat som är så himmelskt god att själen hummar. Kvällen byts till natt och motvilligt drar man sig till sängs. Man vill ju dra ut på det goda så länge det går. Ta in alla intryck, god mat, vin, all värme och alla smaker, men följande dags program kräver en god natts sömn.

Jag förevigar det mesta av miljön på bild, men stämningen vid bordet vill jag inte förstöra med min kamera.  Vissa saker ska man bara njuta av, här och nu.

VIIKONLOPPUTUNNELMISSA
Terveiset saaristosta. Pöydällä edessäni on lämmin kuppi kahvia ja lautasella ihana aamupala. Ympärillä on kaikenlaista hulinaa ja ilmassa on odotuksen ja pienen jännityksen tuntua. Tämä ei olekaan mikään tavallinen päivä. Tänään pidetään leivontakurssia tällä Farmors Cafeessa Högsårassa ja mieheni on täällä opettamassa miten taikinajuurella leivotaan. Itse olen täällä seuraamassa tapahtumia kameran kautta.

Tiesin että tämä on ainutlaatuinen ympäristö vaikka sää ei kyllä ole näyttänyt parhaita puoliaan. Tuuli on kylmä, sadetta ja rakeitakin on ollut tarjolla. Kevät antaa odottaa itseään mutta sisällä on ihanan lämmintä ja takassa ritisee kodikas tunnelmallinen tuli. Tulimme tänne eilen ja vastaanotto oli niin lämmin etten oikein pysty sitä kuvailemaan. Lautalla oli vastassa henkilö jota voisi verrata vaikka Saariston Lapset kirjan kauniiseen Maliniin. Vaaleat hiukset huolettomassa nutturassa, reilun kokoinen lämmin neule ja kulkuvälineenä ikivanha fillari. Kuin suoraan Lantliv lehdestä, ja minua harmitta vieläkin että kamera oli vielä laukussaan takakontissa.

Kuvittele edessäsi parisataa vuotta vanha talo jossa on pieni huone. Siinä on ihanat vanhat samettipintaiset lankkulattiat ja ikkunoissa maailma vääristyy silleen ihananasti koska lasi on niin vanhaa. Lattia viettää niin että melkein tulee merisairaaksi ja vanhan pyöreän pöydän pinnasta löytyy monen sukupolven jättämät jäljet. Matalla roikkuva kattovalaisin tekee ihmisten piirteistä pehmeät, posket ovat punaiset ja silmät kiiltävät. Vai johtuuko se punaviinistä? …

Ilta hämärtyy.  Pöydän ympärille kerääntyy talon ja kylän väkeä. Heidän sydämet ovat täällä. He ovat iloisia, ihanan puheliaita, lämpimän vieraanvaraisia ja tarjoavat niin ihmeellisen hyvää ruokaa että sielussa humisee. Ilta vaihtuu yöksi ja vastahakoisesti vetäydymme omiin oloihin nukkumaan.  Tekee mieli istua vielä pidempään, nauttia kaikesta hyvästä-  ruuasta, viinistä, lämmöstä ja erilaisten sielujen kohtaamisista. Seuraavan päivän velvollisuudet kuitenkin kutsuvat.

Tallenan miljöön  muistikortille mutta pöydän ympärillä olevaa tunnelmaa en halua rikkoa kuvaamisella. Joistain asioista kannattaa nauttia ihan vaan sellaisina kuin ne on, ei linssin läpi.

 

_I0A5442--farmors

 

_I0A5475farmors

 

_I0A5470farmors

 

_I0A5467farmor

 

_I0A5455-farmors

 

I salen är det vackert dukat för kursdeltagarna.
Salissa kaunis kattaus odottaa kurssilaisia.

_I0A5450farmors

 

_I0A5476

 

_I0A5514-farmors

 

_I0A5488-farmors

 

_I0A5496farmors

 

 

_I0A5500farmors

 

_I0A5498farmors

Härs o tvärs

Ikea är känt för att ha saker för alla och envar och i alla prisklasser. Jag ville ha en liten bordslampa som passar med allt, var som helst och som ger ett mjukt och behagligt mysigt sken. För dyr skulle den inte heller vara. Det fick därför bli en Tvärs.

Liten och söt, aningen racklig  kanske men jag gillar skenet och utseendet är lagom blygsamt. För 1,99 kan man ju inte kräva så mycket heller. 🙂

Inlägget är inte sponsrat.

TVÄRS
Ikea on tunnetu siitä että tuotteita löytyy kaikille ja kaikissa hintaluokissa. Tarvitsin pienen pöytälampun joka sopisi mihin vaan ja miten vaan, ja joka antaisi pehmeän ja kauniin valon. Ei se saisi liian kalliskaan olla. Sen takia valinta osui Tvärs nimiseen valaisimeen.

Pieni ja söpö, ehkä hitusen hutera mutta ihastuin sen pehmeään valoon.  Maksoi hurjat 1,99e joten ei siltä kauheasti voi vaatiakaan.

Tämä ei ole yhteistyöpostaus.

lampa-3

 

lampa-2

 

Lampa-1